【原文】
【注釋】
生別離:古代流行的成語(yǔ),猶言“永別離”,。生,,硬的意思。
相去:相距,,相離,。
阻:指道路上的障礙,。長(zhǎng):指道路間的距離很遠(yuǎn)。
胡馬:北方所產(chǎn)的馬,。依:依戀的意思,。
越鳥(niǎo):南方所產(chǎn)的鳥(niǎo)。
緩:寬松,。人因相思而軀體一天天消瘦,。
老:這里指形體的消瘦,儀容的憔悴,。
歲月:指眼前的時(shí)間,。忽已晚:流轉(zhuǎn)迅速,指年關(guān)將近,。
棄捐:拋棄,,丟開(kāi)。復(fù):再,。道:談?wù)f,。
【翻譯】
走啊走啊走,一直在不停地走,,就這樣與你活生生的分離,。
從此你我之間相隔千萬(wàn)里,我在天這頭你就在天那頭,。
路途艱險(xiǎn)又遙遠(yuǎn)非常,,哪里知道什么時(shí)候才能見(jiàn)面?
北方的馬依戀北風(fēng),,南方的鳥(niǎo)巢于向南的樹(shù)枝,。
彼此分離的時(shí)間越長(zhǎng)越久,衣服越發(fā)寬大人越發(fā)消瘦,。
飄蕩蕩的游云遮住了太陽(yáng),,他鄉(xiāng)的游子不想再次回還。
思念你以至于身心憔悴,,又是一年你還未歸來(lái),。
這些都丟開(kāi)不必再說(shuō),我還是努力加餐,,保養(yǎng)好身體吧,。
【詩(shī)文主旨】
《行行重行行》是一首文人五言詩(shī),為《古詩(shī)十九首》中的第一首,,是漢末動(dòng)蕩歲月中的相思亂離之歌,。此詩(shī)抒寫(xiě)了一個(gè)女子對(duì)遠(yuǎn)行在外的丈夫的深切思念之情,內(nèi)容可分為兩部分:前六句為第一部分,,追敘初別,,著重描寫(xiě)路遠(yuǎn)相見(jiàn)之難,;后十句為第二部分,著重刻畫(huà)思婦相思之苦,。全詩(shī)結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),,層次分明,;運(yùn)用比興的手法,,使其形象生動(dòng);語(yǔ)言樸素自然,,通俗易懂,,傳神地表現(xiàn)出思婦相思的心理特點(diǎn),具有淳樸清新的民歌風(fēng)格,。
【默寫(xiě)練習(xí)】
【上期答案】
刻畫(huà)了一位飽經(jīng)滄桑,孤立無(wú)助,,登上鄂渚回顧走過(guò)的道路的老年詩(shī)人的形象,。
表達(dá)了詩(shī)人高遠(yuǎn)的志向和對(duì)當(dāng)前社會(huì)政治黑暗、邪佞當(dāng)?shù)?、賢人遭到迫害的憤懣之情,。
賢人;小人,;奸邪之人,;博喻;污濁不堪,、政治黑暗,。
這個(gè)課程高校經(jīng)驗(yàn)豐富的名師精講+帶練,,會(huì)從最基本的數(shù)學(xué)公式,、定理;英語(yǔ)的詞性,、概念入手,,講練結(jié)合,幫你真正把這些基礎(chǔ)知識(shí)點(diǎn)學(xué)懂,、真正的學(xué)透,。
添加老師微信了解
18617198852(微信同號(hào))
備考2025年專(zhuān)升本的考生~
歡迎加入升本人的備考交流群
進(jìn)群免費(fèi)領(lǐng)取2024年專(zhuān)升本真題
免費(fèi)咨詢(xún)專(zhuān)升本相關(guān)信息